About
Us - More
An
Introduction | Argentina |
Trinidad | Some FAQ
Refers to Español
This
site and many others are maintained by a group
of
professionals dedicated to web design perfection. Sites under
the name of 'BGID®' & 'JB@Trinidad & SOL's Web
Pages' are personal web pages of Jean & Maria Borde,
owners of Borde Global
Impact Designs®. (Jean is a French name and
is pronounced like 'Jean Claude Van Damne')
Jean
(JB) & Maria
(SOL) were
married and
sealed for
all time and eterniity
in the WASHINGTON TEMPLE, Maryland, U.S.A. on the 19th February,
1999 and have since lived in
Trinidad.
We
dedicate our personal pages to the many cultural ideals of
Trinidad and Argentina as well as the local members of
the Church. Of course we do not hesitate to express
our love for each other as shown by some
of our links.
Español: Estas páginas
son mantenidas por nosotros (JB and SOL).
Nosotros esperamos hacer éstas páginas bilingües para el beneficio
de aquellos quienes solamente hablan ESPAÑOL ó CASTELLANO.
Obviamente, SOL mantendrá ésta parte de ésto ya que las abilidades
lingüísticas de BGID® están lejos de ser gloriosas. Si tú
deseas que alguna de nuestras páginas sean traducidas, entonces
mándanos a nosotros un Email
y nosotros veremos que podemos hacer. De
paso, JB es un diseñador web y SOL una periodista/traductora
asi que si tienes
necesidad de nuestros servicios por favor contáctanos.
The
Most Common Questions
Q.
Where are you from?
A.
BGID® is from Trinidad, West Indies and Sol is from Argentina.
BGID®
es de Trinidad, Indias del Oeste y Sol es de Argentina.
Q.
Why are your pages in Spanish too?
A.
Sol is from Argentina and we have lots of Latin visitors to our
pages.
Sol es
de Argentina y nosotros tenemos un montón de visitantes latinos
en nuestras páginas.
Q.
What do you people do?
A.
JB is a web designer and artist. Sol is a journalist and spanish
teacher/translator.
JB
es un diseñador web y artista. Sol es una periodista y profesora
de español/traductora
Q.
Are BGID® and SOL your real names?
A.
No, they are our internet names.
No, estos son nuestros nombres en la Internet.
Q.
How do we contact you?
A.
Send us an E-mail.
Mándanos
un correo electrónico.
Q.
Can you design a web page for me?
A.
Sure, send us a brief explanation of what you want and we will
give you an estimated cost.
Seguro,
mándanos una breve explicación de lo que quieres y te daremos
un costo estimado.
Q.
How does it feel to be married?
A. Great!
Grandioso!
Q.
What are the Web Rings?
A.
These Web Rings are for web masters who have similar web pages
and want to join a 'club' of inter-related users.
Estos
clubes son para web masters quienes tienen similares páginas web
y quieren unirse a un "club" de usuarios inte-relacionados.
Q.
What really is the purpose of your web pages?
A.
That depends on which pages you are referring to. If you are talking
about our personal site then we have answered that above, but
we also have a business
and design many other sites with their own individual themes.
Depende
en que páginas te refieres. Si hablas de nuestro sitio
personal entonces ya hemos respondido arriba,
pero además tenemos un sitio de negocios
y hemos diseñado muchos otros sitios con sus respectivos
temas.
Q.
If there is something I would like to see here can I make a request?
A.
Sure! Our aim is to please... just let us know and we will see
what we can do for you.
Seguro!
Nuestro propósito es complacer...sólo dejanos saber y nosotros
veremos que podemos hacer por tí.
Q.
What is your relationship with Borde
Global Impact Designs®?
A.
This is our registered business name under
the laws of Trinidad and Tobago. We use this name for official
business.
Este
es nuestro negocio registrado bajo las
leyes de Trinidad y Tobago. Nosotros usamos este nombre para negocios
oficiales.
Q.
Do you need help?
A.
Yes! We always need help! It depends on what kind of help you
can give. Choose the link as appropriate: Monetary
Help | Spiritual
Help | Design Help
Si!
Siempre necesitamos ayuda!. Dependiendo en que clase de ayuda
nos puedes brindar. Escoge el apropiado: Ayuda
Monetaria | Ayuda
Espiritual | Ayuda de
Diseño
Q. Do you offer employment?
A. We offer commission based, affiliate and contract based
employment depending on the needs of our clients. We are always
looking for workers who don't mind being paid on a commission
basis.
Ofrecemos
en base a comisión, en afiliación y de contrato
de trabajo dependiendo de las necesidades de nuestros clientes.
Siempre estamos en busca de trabajadores a quienes no les importe
ser pagados en comisión.
Q.
Do you teach?
A.
Yes - if you are in Trinidad we teach individuals one on one.
Si,
si te encuentras en Trinidad, enseñamos individualmente.
Q.
Do you give to charity?
A. We design sites for FREE for charitable
organizations in Trinidad & Tobago.
Diseñaamos
sitios gratis para organizaciones caritativas
en Trinidad y Tobago.
Q.
I'm poor - I cannot afford a web site - can you help?
A.
We give them away at our contest
site!
Damos
gratis sitios web en nuestro concurso!
|
Top |
Contact Us
about
your next project